Stara cena |
1.990 din |
|
Cena: |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Ostalo (pre slanja) Pouzećem Lično |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 312
Oblast: Muzika
Jezik: Nemački
Autor: Strani
Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju!
Jako lepo uradjena knjiga, bogato opremljena!
Weltgeschichte Der Musik
Kurt Honolka
Kurt Honolka (27. septembar 1913 — 7. oktobar 1988) je bio nemački muzikolog, novinar i muzički i pozorišni kritičar. Poznat je kao prevodilac libreta čeških opera na nemački, poput Smetaninog Dalibora i Janačekovog Osuda.
Rođen u Litomeržici, u Češkoj, Honolka je studirao muzikologiju i pravo na Nemačkom univerzitetu u Pragu[1] i stekao doktorat. po zakonu. Radio je gotovo isključivo kao muzikolog. Postao je član Nacističke partije 1939. godine.[2] Objavljivao je u dnevnim novinama Prager Tagblatt[3] i Der neue Tag. Od 1941. pisao je ratne izveštaje (Kriegsberichte), na primer Kampfflieger uber England. Aus dem Tagebuch einer Kampffliegerstaffel (Fels-Verlag, Esen 1942), i Fliegerkameraden (Fels-Verlag, Esen 1944).
Honolka je bio muzički kritičar Stuttgarter Nachrichten i urednik feljtonskog odeljka od 1949. do 1963. godine. Radio je i kao muzikolog i preveo nekoliko libreta opera na nemački, posebno onih čeških kompozitora. Pokušao je da oživi zaboravljena dela značajnih kompozitora koristeći nove, dramatičnije tekstove, na primer Veberovu Eurianthe i Šubertov Alfonso und Estrella. Takođe je prevodio pesme i horsku muziku. Njegov prevod na nemački Smetaninog Dalibora korišćen je u novoj produkciji 2019. godine Oper Frankfurt.
Honolka je dobio Orden za zasluge Baden-Virtemberga 1980. Odlikovan je Schubart-Literaturpreis grada Alena 1986. Umro je u Štutgartu 7. oktobra 1988. godine.