pregleda

Tom Kristensen - VANDALIZAM


Cena:
990 din
Želi ovaj predmet: 1
Stanje: Nekorišćen
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

alenemigrant (4771)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

99,92% pozitivnih ocena

Pozitivne: 9883

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Godina izdanja: 2023
ISBN: 978-86-6070-045-4
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Autor - osoba Kristensen, Tom, 1893–1974 = Kristensen, Tom, 1893–1974
Naslov Vandalizam / Tom Kristensen ; [prevod sa danskog Radoš Kosović]
Jedinstveni naslov Hærværk. srpski jezik
Vrsta građe roman
Ciljna grupa odrasli, opšte (lepa književnost)
Jezik srpski
Godina 2023
Izdavanje i proizvodnja Beograd : Blum izdavaštvo, 2023 (Beograd : Caligraph)
Fizički opis 499 str. : slika prevodioca ; 20 cm
Drugi autori - osoba Kosović, Radoš, 1984- (prevodilac)
Kosović, Radoš, 1984- (prevodilac)
Zbirka ǂEdicija ǂKirka / Blum izdavaštvo, Beograd ; ǂknj. br. ǂ22
(broš.)
Napomene Prevod dela: Hærværk / Tom Kristensen
Tiraž 1.000
Radoš Kosović: str. 500.

Ole Jastrau naizgled vodi savršen život – ima predivnu ženu i sina, prestižan posao urednika u velikoj novinskoj kući i komforan stan u centru Kopenhagena. Međutim, kao nekadašnji pesnik radikalnih uverenja, intimno prezire komercijalizam i politički oportunizam novina za koje radi, a ni u porodičnom životu ne nalazi smisao i sreću.
Obuzet nasušnom potrebom da nađe „slobodu i beskrajnu dušu”, na ivici emocionalnog i moralnog ambisa, Jastrau započinje svoju pobunu u vrtlogu pića, džeza i seksa, dok koketiranje sa autodestrukcijom prerasta u burnu romansu, jednu od onih koja iza sebe ostavlja samo spaljenu zemlju duha.

„Vandalizam“ u modernoj evropskoj književnosti predstavlja jednu od najpotresnijih priča o egzistencijalnoj teskobi, identitetu i savesti, ali i svojevrstan portret čitave međuratne generacije, zarobljene u začaranom krugu emancipacije pojedinca, novotkrivenog vrta zemaljskih užitaka i velike svetske ekonomske krize.
Ne iznenađuje činjenica da ga kritičari porede sa Danteovim „Paklom“, a nobelovac Knut Hamsun ga oduševljeno proglašava unikatnim delom čistog genija. Iako izaziva skandal u javnosti kada je prvobitno objavljen 1930, „Vandalizam“ je do danas bez prestanka reizdavan, te je stekao kultni i kanonski književni status remek-dela evropskog modernizma.
Edicija: Kirka
Knjiga je objavljena u okviru projekta Blumeri: književnost kao terapija, koji je podržan od strane Evropske unije.

TOM KRISTENSEN (1893–1974), danski pesnik, romanopisac, književni kritičar i novinar, važi za jednog od ključnih stvaralaca tzv. izgubljene generacije nakon Prvog svetskog rata i jednog od najeminentnijih danskih književnika uopšte. Rođen je u Londonu, odrasta u Kopenhagenu, gde završava fakultet. Karijeru započinje kao književni kritičar, ali se uporedo bavi i pisanjem. Hvale ga kao jednog od najživopisnijih pesnika tog doba, a postaje poznat i kao „pesnik straha”.

Njegove zbirke pesama Fribytterdrømme (1920) i Mirakler (1922) svrstavaju se u klasike danskog ekspresionizma, dok se pesme iz zbirke Påfuglefjeren (1922) mogu smatrati manifestom moderne. Roman Vandalizam (1930) ocenjen je kao njegovo najznačajnije delo, a zasnovan je i na ličnom iskustvu, pošto je, poput svog junaka, i sam Kristensen imao velikih problema sa alkoholom. Takođe je napisao i revolucionarni futurističko-ekspresionistički roman Livets Arabesk (1921), još nekoliko romana, pregršt priča, komemorativnih pesama, eseja i putopisa. Na danski je preveo dela Teodora Drajzera, Remarka, Šilera i mnogih drugih. Primljen je u originalno članstvo Danske akademije po njenom osnivanju 1960, a potom dobija i najprestižniju književnu nagradu te institucije 1968. godine.

MG P6


Predmet: 79948577
Autor - osoba Kristensen, Tom, 1893–1974 = Kristensen, Tom, 1893–1974
Naslov Vandalizam / Tom Kristensen ; [prevod sa danskog Radoš Kosović]
Jedinstveni naslov Hærværk. srpski jezik
Vrsta građe roman
Ciljna grupa odrasli, opšte (lepa književnost)
Jezik srpski
Godina 2023
Izdavanje i proizvodnja Beograd : Blum izdavaštvo, 2023 (Beograd : Caligraph)
Fizički opis 499 str. : slika prevodioca ; 20 cm
Drugi autori - osoba Kosović, Radoš, 1984- (prevodilac)
Kosović, Radoš, 1984- (prevodilac)
Zbirka ǂEdicija ǂKirka / Blum izdavaštvo, Beograd ; ǂknj. br. ǂ22
(broš.)
Napomene Prevod dela: Hærværk / Tom Kristensen
Tiraž 1.000
Radoš Kosović: str. 500.

Ole Jastrau naizgled vodi savršen život – ima predivnu ženu i sina, prestižan posao urednika u velikoj novinskoj kući i komforan stan u centru Kopenhagena. Međutim, kao nekadašnji pesnik radikalnih uverenja, intimno prezire komercijalizam i politički oportunizam novina za koje radi, a ni u porodičnom životu ne nalazi smisao i sreću.
Obuzet nasušnom potrebom da nađe „slobodu i beskrajnu dušu”, na ivici emocionalnog i moralnog ambisa, Jastrau započinje svoju pobunu u vrtlogu pića, džeza i seksa, dok koketiranje sa autodestrukcijom prerasta u burnu romansu, jednu od onih koja iza sebe ostavlja samo spaljenu zemlju duha.

„Vandalizam“ u modernoj evropskoj književnosti predstavlja jednu od najpotresnijih priča o egzistencijalnoj teskobi, identitetu i savesti, ali i svojevrstan portret čitave međuratne generacije, zarobljene u začaranom krugu emancipacije pojedinca, novotkrivenog vrta zemaljskih užitaka i velike svetske ekonomske krize.
Ne iznenađuje činjenica da ga kritičari porede sa Danteovim „Paklom“, a nobelovac Knut Hamsun ga oduševljeno proglašava unikatnim delom čistog genija. Iako izaziva skandal u javnosti kada je prvobitno objavljen 1930, „Vandalizam“ je do danas bez prestanka reizdavan, te je stekao kultni i kanonski književni status remek-dela evropskog modernizma.
Edicija: Kirka
Knjiga je objavljena u okviru projekta Blumeri: književnost kao terapija, koji je podržan od strane Evropske unije.

TOM KRISTENSEN (1893–1974), danski pesnik, romanopisac, književni kritičar i novinar, važi za jednog od ključnih stvaralaca tzv. izgubljene generacije nakon Prvog svetskog rata i jednog od najeminentnijih danskih književnika uopšte. Rođen je u Londonu, odrasta u Kopenhagenu, gde završava fakultet. Karijeru započinje kao književni kritičar, ali se uporedo bavi i pisanjem. Hvale ga kao jednog od najživopisnijih pesnika tog doba, a postaje poznat i kao „pesnik straha”.

Njegove zbirke pesama Fribytterdrømme (1920) i Mirakler (1922) svrstavaju se u klasike danskog ekspresionizma, dok se pesme iz zbirke Påfuglefjeren (1922) mogu smatrati manifestom moderne. Roman Vandalizam (1930) ocenjen je kao njegovo najznačajnije delo, a zasnovan je i na ličnom iskustvu, pošto je, poput svog junaka, i sam Kristensen imao velikih problema sa alkoholom. Takođe je napisao i revolucionarni futurističko-ekspresionistički roman Livets Arabesk (1921), još nekoliko romana, pregršt priča, komemorativnih pesama, eseja i putopisa. Na danski je preveo dela Teodora Drajzera, Remarka, Šilera i mnogih drugih. Primljen je u originalno članstvo Danske akademije po njenom osnivanju 1960, a potom dobija i najprestižniju književnu nagradu te institucije 1968. godine.

MG P6
79948577 Tom Kristensen - VANDALIZAM

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.