Cena: |
Želi ovaj predmet: | 1 |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Lično |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
Godina izdanja: 1992
ISBN: 86-7497-009-5
Jezik: Srpski
Autor: Strani
Autor - osoba Tomas, Donald Majkl
Naslov Ararat / D. M. Tomas ; prevela s engleskog Dubravka Savić
Jedinstveni naslov Ararat. srpski jezik
Vrsta građe roman
URL medijskog objekta odrasli, opšte (lepa književnost)
Jezik srpski
Godina 1992
Izdavanje i proizvodnja Vršac : Književna opština Vršac, 1992 (Vršac : Sloboda)
Fizički opis 183 str. ; 19 cm
Drugi autori - osoba Savić, Dubravka
Zbirka ǂBiblioteka ǂAtlas vetrova
ǂBiblioteka ǂKOV ; ǂknj. ǂ90
(Broš.)
Napomene Prevod dela: Ararat / D. M. Thomas.
Beleška o autoru i delu na presavitku korica.
D. M. Tomas, britanski pisac, pesnik i prevodilac, rođen je u Kornvolu 1935. godine. Nakon školovanja u Engleskoj i Australiji, diplomirao je na Oksfordu. Predavao je na fakultetima u Britaniji i Americi, a zatim se povukao u rodni Kornvol i potpuno posvetio pisanju. Napisao je veći broj romana, između ostalog: Beli hotel (The White Hotel, 1981), The Flute Player (1982), Birthstone (1982), Ararat (Ararat, 1983), Swallow (1984), Sphinx (1986), Summit (1987), Lying Together (1990), Flying in to Love (1992), Slike sa izložbe (Pictures at an Exibition, 1993), Šarlot (Charlotte, 2000). Autor je autobiografskih Memoirs and Hallucinations (1988) i nekoliko zbirki pesama, među kojima su The Honeymoon Voyage, Dreaming in Bronze i najnovija Two Countries (2011). Poznat je i kao prevodilac dela ruskih pesnika, naročito Puškina i Ane Ahmatove, a napisao je i biografiju Aleksandra Solženjicina i, kako se sam izrazio, „izmišljene i fantastične intervjue sa Sigmundom Frojdom”. Dobitnik je više važnih nagrada.
MG118 (L)