Cena: |
Želi ovaj predmet: | 4 |
Stanje: | Nekorišćen |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta CC paket (Pošta) Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Lično |
Grad: |
Beograd-Resnik, Beograd-Rakovica |
Vrsta: Ostalo
Godina izdanja: .
ISBN: .
Autor: Domaći
Tip: Jednojezični
Jezik: Srpski
Речник тела Бернара Андријеа и Жила Боеча представља преуређено и допуњено издање Речника који је филозоф и епистемолог тела Бернар Андрије осмислио и објавио 2006. године.
Ново издање које је, у преводу Олгице Стефановић на српски језик, Службени гласник објавио 2010. године, садржи две стотине чланака, стотину осамдесет истраживача и истражитељки – биолога, антрополога, историчара, епистемолога, психолога, лекара, економиста, етнолога, социолога, психоаналитичара, анатома, политиколога, ергонома, правника, педагога, филозофа, историчара уметности, информатичара, комуниколога, психосоциолога, нутрициониста, дечијих психолога, историчара књижевности – који феномену тела приступају из различитих углова, обрађујући широк дијапазон термина: од бидеа до садомазохизма и од дијететике до вампира...
Како истиче Жил Боеч, један од двојице аутора-приређивача, циљ овог речника јесте упознавање читаоца са широким спектром значења и конотација на различите начине повезаних са егзистенцијом тела. Али, Боеч истовремено упозорава да овом речнику, као и било ком другом, ваља приступити креативно, користећи га као средство које нам помаже да изградимо сопствену слику компликованог организма – у овом случају свест о телу као јединству физичке и духовне егзистенције и, коначно, неотуђивом делу јединственог космичког тела – а нипошто не допустити да нас његова парцијализована форма увуче у своје замке и онемогући нам сагледавање целине.
K230