Cena: |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | AKS BEX City Express Pošta DExpress Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) PostNet (pre slanja) Ostalo (pre slanja) Lično |
Grad: |
Beograd-Stari grad, Beograd-Stari grad |
ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1939
Jezik: Hrvatski
Autor: Strani
EGON HOSTOVSKI
SLUČAJ PROFESORA KORNERA
Prevod - Josip Nikšić
Izdavač - Hrvatska književna naklada, Zagreb
Godina - 1939
212 strana
19 cm
Edicija - Biblioteka odabranih romana iz svjetske književnosti
Povez - Tvrd
Stanje - Kao na slici, tekst bez podvlačenja
`Born to a Jewish family, Hostovský studied at the gymnasium in Náchod in 1927, then took up philosophy in Prague. He briefly attended the University of Vienna in 1929, but he did not graduate. He returned to Prague in 1930 and worked as an editor in several publishing houses.
In 1937, Hostovský joined the Ministry of Foreign Affairs and in 1939, he was sent on a tour of the Benelux countries. He was there when the German occupation of Czechoslovakia took place, so he settled in Paris. After Paris was occupied in 1940, he fled to Portugal and then, in 1941, he travelled to the United States, where he worked in New York City at the consulate of Czechoslovakia`s government-in-exile. While there, his Jewish family was persecuted by the Nazis. His father, sisters, and their families died in the Nazi concentration camps.
After World War II, in 1946, he returned to Czechoslovakia and again worked at the Foreign Ministry, but in 1948, following the communist coup d`état, he began his second exile, first to Denmark, then to Norway and finally to the United States, where he worked as a Czech language teacher and later as a journalist and editor at Radio Free Europe. He remained there for the rest of his life and became a U.S. Citizen in 1957.
He continued to write in Czech. Several of his novels, including The Midnight Patient and Three Nights, were translated in the late 1950s and early 1960s by Philip Hillyer Smith, Jr., a scholar of linguistics and the Czech language.
After his death, a literary prize, the Egon Hostovský Prize, was founded in his name by his third wife. Their son Paul (b. 1958) is a poet.
He was related to the Austrian-Jewish writer Stefan Zweig, whom he described as `a very distant relative`. Some sources describe them as cousins.`
Ako Vas nešto zanima, slobodno pošaljite poruku.
Hostovsky