pregleda

ANTON PAŠKU - PRIPOVETKE


Cena:
590 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: AKS
BEX
City Express
Pošta
DExpress
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Lično
Grad: Beograd-Stari grad,
Beograd-Stari grad
Prodavac

DjepetoPinokijevCale (6031)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 10285

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1967
Jezik: Srpski
Autor: Strani

ANTON PAŠKU

PRIPOVETKE

Prevod - Vehap Šita

Izdavač - Nolit, Beograd

Godina - 1967

166 strana

20 cm

Povez - Tvrd

Stanje - Kao na slici, tekst bez podvlačenja



SADRŽAJ:
Svečana smrt
Kako je ispričao svoj san čovek u šeširu
Nekoliko reči o jednom starcu i njegovoj knjizi posvećenoj dimu
Falimentacija jednog gospodina
Cvici
Crni
Deo rađanja
Sat
Fločka
Zašto je za vas ova priča fantastična
Zadovoljstva Megalopolisa
Ispovest na pokazni način
Pod hrastom je sedela devojka
Pijani brod


`Rođen je u Graždaniku, a odrastao u Prizrenu. Otac Toni, iz Karašenđerđija, kod Zjuma, bio je pekar, a majka Geta, domaćica, rođena u Zjumu, podno Paštrika. Osnovnu školu završio je u Prizrenu, a srednju – Državnu realnu gimnaziju, u Prištini. Od 1958. godine radio je kao novinar u listu Rilindja, kasnije postaje urednik kulturne rubrike ovog dnevnog lista na albanskom jeziku u Prištini. Od 1973. godine je urednik proze i drame u izdavačkom sektoru Rilindje, gde ostaje sve do smrti. Bio je i urednik časopisa za književnost Jeta e re i revije „Fjalja“.

Anton Pašku pisao je pripovetke, romane i drame koji su prevođeni na jezike ondašnje Jugoslavije. Prvu priču objavio je 1955. godine u književnom časopisu Jeta e re u Prištini. Od tada, pa do smrti bio je stalno prisutan u književnom životu. Drame Sinkopa i Gof su izvođene u pozorištima na Kosovu, u Zagrebu i Skoplju. Pašku je po vokaciji izuzetno moderan pisac, pisac apsurda i groteske, samonikao u albanskoj književnosti koji je izvršio veliki uticaj na nju. Bio je član Društva književnika Kosova, a od 1993. godine i Akademije nauka i umetnosti Kosova.

Najvažnija Paškuova prozna dela prevedena su na srpski jezik i objavljena u Prištini (Jedinstvo) i Beogradu (Prosveta, Nolit). Drama Sinkopa igrana je na sceni Narodnog pozorišta u Prištini 1996. godine, dok je Gof najpre igran u amaterskom pozorištu u Kosovskoj Mitrovici 1978, zatim u Pozorištu narodnosti u Skoplju 1979, potom i na sceni Narodnog pozorišta u Prištini 1980. godine. Drama je izvedena i u Teatru ITD u Zagrebu, 1980. godine, da bi je, nekoliko meseci pred piščevu smrt, Narodno pozorište u Prištini ponovo stavilo na repertoar.`



Ako Vas nešto zanima, slobodno pošaljite poruku.

Lično preuzimanje je moguće na 2 načina:

1. Svakog dana, bilo kad, na mojoj adresi sa Limunda/Kupinda.

2. Svakog radnog dana posle 15h na Zelenom vencu ili Trgu republike.

Šaljem u inostranstvo, primam uplate preko servisao kao što su Pay Pal, RIA, Western Union (otvoren sam i za druge mogućnosti, javite se pre kupovine i dogovorićemo se).

Kao način slanja stavio sam samo Poštu i Postexpress jer sam s njima najviše sarađivao i vrlo sam zadovoljan, ali na Vaš zahtev mogu da šaljem i drugim službama.

Besplatna dostava na knjigama koje su obeležene tako se odnosi samo na slanje preporučenom tiskovinom.

Predmet: 69196637
ANTON PAŠKU

PRIPOVETKE

Prevod - Vehap Šita

Izdavač - Nolit, Beograd

Godina - 1967

166 strana

20 cm

Povez - Tvrd

Stanje - Kao na slici, tekst bez podvlačenja



SADRŽAJ:
Svečana smrt
Kako je ispričao svoj san čovek u šeširu
Nekoliko reči o jednom starcu i njegovoj knjizi posvećenoj dimu
Falimentacija jednog gospodina
Cvici
Crni
Deo rađanja
Sat
Fločka
Zašto je za vas ova priča fantastična
Zadovoljstva Megalopolisa
Ispovest na pokazni način
Pod hrastom je sedela devojka
Pijani brod


`Rođen je u Graždaniku, a odrastao u Prizrenu. Otac Toni, iz Karašenđerđija, kod Zjuma, bio je pekar, a majka Geta, domaćica, rođena u Zjumu, podno Paštrika. Osnovnu školu završio je u Prizrenu, a srednju – Državnu realnu gimnaziju, u Prištini. Od 1958. godine radio je kao novinar u listu Rilindja, kasnije postaje urednik kulturne rubrike ovog dnevnog lista na albanskom jeziku u Prištini. Od 1973. godine je urednik proze i drame u izdavačkom sektoru Rilindje, gde ostaje sve do smrti. Bio je i urednik časopisa za književnost Jeta e re i revije „Fjalja“.

Anton Pašku pisao je pripovetke, romane i drame koji su prevođeni na jezike ondašnje Jugoslavije. Prvu priču objavio je 1955. godine u književnom časopisu Jeta e re u Prištini. Od tada, pa do smrti bio je stalno prisutan u književnom životu. Drame Sinkopa i Gof su izvođene u pozorištima na Kosovu, u Zagrebu i Skoplju. Pašku je po vokaciji izuzetno moderan pisac, pisac apsurda i groteske, samonikao u albanskoj književnosti koji je izvršio veliki uticaj na nju. Bio je član Društva književnika Kosova, a od 1993. godine i Akademije nauka i umetnosti Kosova.

Najvažnija Paškuova prozna dela prevedena su na srpski jezik i objavljena u Prištini (Jedinstvo) i Beogradu (Prosveta, Nolit). Drama Sinkopa igrana je na sceni Narodnog pozorišta u Prištini 1996. godine, dok je Gof najpre igran u amaterskom pozorištu u Kosovskoj Mitrovici 1978, zatim u Pozorištu narodnosti u Skoplju 1979, potom i na sceni Narodnog pozorišta u Prištini 1980. godine. Drama je izvedena i u Teatru ITD u Zagrebu, 1980. godine, da bi je, nekoliko meseci pred piščevu smrt, Narodno pozorište u Prištini ponovo stavilo na repertoar.`



Ako Vas nešto zanima, slobodno pošaljite poruku.

69196637 ANTON PAŠKU - PRIPOVETKE

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.