Cena: |
Stanje: | Nekorišćen |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) PostNet (pre slanja) Ostalo (pre slanja) Pouzećem Lično |
Grad: |
Novi Beograd, Beograd-Novi Beograd |
Žanr: Dokumentarac
Poreklo: Domaći
Format: DVD
NOVO, NEKORISCENO U CELOFANU !!!
- REZIJA: DRAGOSLAV VASIC
- TRAJANJE: 70 min.
- BEOGRAD - Udruženje `Topola film` iz Beograda i `Oskar film` iz Banjaluke pripremili su za ljubitelje dokumentarnog filma novo delo o Karađorđu, pod nazivom `Crni Đorđe`, na srpskom i engleskom jeziku, autora Dragoslava Vasića, po scenariju Milovana Vitezovića.
Govoreći o filmu koji je prilagođen i osobama sa oštećenim sluhom, Vasić, autor istaknutog dokumentarnog serijala `Karađorđe i srpska revolucija`, rekao je Tanjugu da je to prvo celovito dokumentarno filmsko ostvarenje o velikom delu i usponu vožda Karađorđa i Srbije, i njihovoj tragičnoj sudbini koja, uslovno rečeno, traje i danas.
Napominjujući da je u planu i verzija sa titlom na ruskom jeziku, Vasić, koji je producent i direktor filma, ukazao je da je `Crni Đorđe` prožet do sada malo poznatim istorijskim faktima, da je materijal sakupljan više od 10 godina i da u njemu govori veliki broj eminentnih stručnjaka iz raznih oblasti, što ovom dokumentarcu daje dodatnu vrednost.
`Želja nam je da jedan veoma značajan period u srpskoj istoriji još jednom približimo, pre svega mlađim generacijama, ne samo u zemlji već i među srpskom dijasporom i da ih tako podsetimo na najvažnije ličnosti koje su obeležile to vreme`, naglasio je Vasić.
Govoreći o opredeljenju da se ovo delo učini dostupnim široj javnosti, Vasić je podsetio na veliko interesovanje, ne samo među građanima Srbije, već i u inostranstvu, za temu o Karađorđevom ustanku, koji obeležava noviju istoriju u državnosti Srbije, što se pokazalo i tokom jubilarne 200. godišnjice Prvog srpskog ustanka.
Pošto je novo ostvarenje `Crni Đorđe` urađeno na srpskom i na engleskom jeziku, Vasić očekuje da će ono biti interesantno ne samo građanima Srbije i potomcima srpske emigracije, već i stranim ljubiteljima filmske umetnosti.
Tom očekivanju doprinosi, pored zanimljivog sadržaja, i činjenica da tekst u srpskoj verziji govore naratori Draga Jonaš i Petar Kralj, dok su to u engleskoj verziji Ana Sofrenović i Džon Vajt.
Pokrovitelji filma su Ministarstvo za kulturu i Ministarstvo za dijasporu, koje je sufinansiralo izdanje DVD-a, a distributer je nezavisna kuća `Delta video`.