Cena: |
Želi ovaj predmet: | 8 |
Stanje: | Polovan sa vidljivim znacima korišćenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) PostNet (pre slanja) Ostalo (pre slanja) Lično |
Grad: |
Beograd-Krnjača, Beograd-Palilula |
Tematika: Ostalo
ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1850 - 1899.
Autor: Domaći
Kulturno dobro: Predmet koji prodajem nije kulturno dobro ili ovlašćena institucija odbija pravo preče kupovine
Jezik: Srpski
Srpska sintaksa - Đ. Daničić (u Beogradu, 1858.godine)
primedba - sem što su spoljne (tvrde) korice razvaljene, knjiga je kompletna... sve je kako treba u njoj - 643 strane.
Daničićevo ime i rad neraskidivo su povezani sa uvođenjem narodnog jezika kao standardnog srpskog jezika. Pišući o jeziku, ćirilici i pravopisu, ovaj veliki filolog je doprineo bržoj pobedi Vukovih ideja o reformi srp. jezika.
U tim burnim vremenima, Daničić staje u Vukovu odbranu i polemišući sa piscem Jovanom Sterijom Popovićem (pod pseudonimom „Mladi Srbin iz Austrije“) ismevao je nerazumljivi jezik koji je Sterija koristio...
U polemikama se prvo potpisivao simbolično kao Đ. Jugović, a zatim kao Daničić, da se vidi da podržava Vukove Danice. Od 1825. Vuk je objavio ukupno pet ovih godišnjih časopisa, a Danica je u to vreme bio drugi naziv za kalendar.
Prvo veliko naučno delo, koje je napravilo prekretnicu u reformi srpskog jezika, Rat za srpski jezik i pravopis (1847), objavio je sa samo 22 godine...Iste godine su objavljeni Vukov prevod „Novog zaveta“ na srpski, „Pesme“ Branka Radičevića i „Gorski vijenac“ Petra Petrovića Njegoša...Ovo je bio pokazatelj da je Vukova reforma zaista zaživela i 1847. smatra se godinom Vukove pobede.
Iz Beča 1856. dolazi u Beograd, gde je postavljen za bibliotekara Narodne biblioteke.Od 1857. do 1861. obavlja i dužnost sekretara Društva srpske slovesnosti (pretece Akademije nauka), čiji je jedan od ključnih zadatak bilo usavršavanje jezika.
A ova knjiga mu je jedno od najvažnijih dela